Linguistic Centre in Moscow
«World Languages»
Лингвистический центр в Москве
«Языки мира»
Тел. (495) 644-71-05
   
Вся грамматика английского > As if as though
Добавить в избранное       Форма обратной связи

поиск по сайту

ИСКАТЬ

As if as though

 

В обстоятельственных пред­ложениях образа действия, вводимых союзами as if, as though как будто бы, как если бы, употребляется форма Past Subjunctive:

 It was as if hе were/was starting life аll over.      

 Ему казалось, (как) будто бы он начинал жизнь заново.

 

 For simplicity the truss is pictured as though it were а bеаm.

 Для простоты стропильная ферма изображена как балка (букв.: как если бы она была балкой).

 

Если глагол-сказуемое придаточного пред­ложения обозначает действие, предшествующее действию глагола­-сказуемого главного предложения, то в придаточном предложении употребляется Past Perfect в значении сослагательного наклонения:

 

 Her eyes looked as if she had just bееn in pain.                 

 В ее глазах было такое выражение, как будто бы она только что испытала сильную боль.

 

 После as if и as though может употребляться прошедшее время, хотя речь о настоящем. Такая структура употребляется, когда высказываемая фраза не является правдивой.

 

 He looks as if he is rich.        

Он выглядит, как будто он богат.  (возможно он богат)

 He talks as if he was (were) rich.  

Он говорит, как будто он богат. (но он не богат)

 

 Однако, когда речь идет о прошлом, Past perfect не употребляется, хотя высказывание не является правдивым.

 

 He talked as if he was rich, but he wasn’t.

 

 

 
Разработка сайта Интернет-магазина - Dog-ma.ru

 

карта сайта